乐文小说网

乐文小说网>读孟子 > 第4章 公孙丑下(第2页)

第4章 公孙丑下(第2页)

孟仲子只得应付来人说:“昨天王命召见,恰好先生病了,不能上朝。今天病稍好了点,已上朝去了,我不知道他能不能到达朝中?”

于是打发几个人到路上拦住孟子说:“请您一定别回家,上朝去一趟吧!”

孟子没办法,只好躲到景丑的家里歇宿。

景丑说:“在家庭里有父子,在家庭以外有君臣,这是人与人之间最重要的关系。父子之间以慈爱为主,君臣之间以恭敬为主。我只见到王对你很尊敬,却没看到你怎样尊敬王的。”

孟子说:“哎!你这是什么话!你们齐国人没有一个拿仁义之道去跟齐王接谈的,难道真的是认为仁义不好吗!他们心里无疑是这样想的:‘这样一个君主哪配跟他谈论什么仁义之道呢?’我看,再没有什么行为比这种态度更不尊敬齐王了。不是尧舜那样治天下的最好方术,我不敢拿到齐王前面去陈述,所以齐国人谁也比不上我尊敬齐王。”

景丑说:“不,我所说的不是指这个。《礼经》上说:‘父亲召唤,应一声就起身,不说诺;君主召唤,不等车马驾好就先走。’可是你呢,本来准备朝见王,一听到王的召唤,反而不去了。似乎和《礼经》所说的有点不相符吧?”

孟子说:“怎能这么说呢?曾子说:‘晋国和楚国的富裕,没有哪一个诸侯国赶得上:他们有他们的富裕,我自有我的仁爱;他们有他们的高贵地位,我自有我的信义,我又有什么不痛快呢!’难道曾子说得不对吗?其实这是一个道理。天下值得人尊敬的有三种:一种是地位,一种是年龄,一种是品德。在朝廷上地位最重要,在家乡邻里间年龄最重要,辅佐君主治理百姓则是品德最重要。齐王怎能仅仅以他有高贵的地位这一种,就能慢怠我年高有品德这二种呢?”

“所以大有作为的君主一定有他所不能召唤的臣子;若有什么事要商量,就亲自到臣子那里去。尊尚道德并乐行仁政,如果不这样,便不足和他有所作为。因此,商汤对于伊尹,先向伊尹学习,然后以他为臣,于是乎不大费力气而统一了天下;桓公对于管仲,也是先向他学习,然后以他为臣,于是乎不大费力气而称霸于诸侯。现在,各个大国,土地的大小是一样的,行为作风也不相上下,彼此之间谁也不能凌驾在谁之上,没有别的缘故,正是因为他们只喜欢以听从自己的话的人为臣,却不喜欢以能够教导自己的人为臣。商汤对于伊尹,桓公对于管仲,就不敢召唤。管仲还不可以下令召唤,何况连管仲都不愿做的人呢?”

[品评]

孟子打算去拜见齐王,齐王却告知孟子他病了,不能见风,不过上朝的时候可以见面。这让孟子十分生气,他认为君主应该具有一种谦怀以下的作风,怎么能借生病之名而拒绝自己的来访呢。因此,当齐王想见他的时候,他也告病不上朝。

孟子告病,但却不在家里装病。大夫东郭氏办丧事,他马上就去吊唁。他的弟子公孙丑觉得这样不合适,刚撒谎说生病,这会儿就和没事儿人似的,说不通。作为一个智者,就算撒谎也要编圆通了。孟子则不然,他认为自己所表达的是一种姿态,目的并不在“撒谎”上。后来景丑用经典上“父召,无诺;君命召,不俟驾”的话来指责孟子,认为他的做法不合臣道。孟子反驳说:“彼以其富,我以吾仁;彼以其爵,我以吾义。”这句话很有独立精神。孟子认为,国君虽然富贵,但是我胸怀仁道;国君固然能赐给人爵位,但是我胸怀义道。富贵和爵位不能够替代仁义。孟子认为,贤明的国君应该尊重贤者,就像商汤尊重伊尹,齐桓公尊重管仲那样持久和坚定,这样才能推行贤人政治,而不是依着个人的喜好和精神状态,想起来就召见;没有状态,就不见。对贤者呼来喝去,这不是推行贤人政治的方法。

3,君子爱财取之应有道

无故赐金君子所不受

[原文]

陈臻①问曰:“前日于齐,王馈兼金②一百③而不受;于宋,馈七十镒而受;于薛④,馈五十镒而受。前日之不受是,则今日之受非也;今日之受是,则前日之不受非也。夫子必居一于此矣。”

孟子曰:“皆是也。当在宋也,予将有远行,行者必以赆⑤;辞曰:‘馈赆。’予何为不受?当在薛也,予有戒心⑥;辞曰:‘闻戒,故为兵馈之。’予何为不受?若于齐,则未有处也。无处而馈之,是货之也。焉有君子而可以货取乎⑦?”

[注解]

①陈臻:孟子的学生。②兼金:好金。因其价格双倍于普通金,所以称为“兼金”。③一百:即一百镒(yì)。镒为古代重量单位,一镒为二十两。④薛:春秋时有薛国,但在孟子的时代已被齐国所灭,这里的薛是指齐国靖郭君田婴的封地,在今山东滕县东南。⑤赆(jìn):给远行的人送路费或礼物。⑥戒心:戒备意外发生。当时有恶人要害孟子,所以孟子有所戒备。⑦货:动词,收买,贿赂。

[明读]

陈臻问道:“前些日子在齐国,齐王赠送上等金一百镒,您没有接受;在宋国,赠送七十镒却接受了;在薛国,赠送五十镒也接受了。如果前些日子的不接受是对的,那么,现在的接受就是不对的;如果现在的接受是对的,那么,前些日子的不接受就是不对的了。在这里,夫子一定有一次做错了。”

孟子说:“都是对的。在宋国的时候,我将要远出旅行,对出门旅行的人一定要送点程仪,宋君当时说是送程仪,我为什么不接受呢?在薛地时,我得有所戒备,薛君当时听说我要作戒备,因此送点钱给我购置武器,我又为什么不接受呢?至于在齐国,就没有说明是什么用途,不说明用途却要(无缘无故地)送钱给我,这无异是想收买我。哪有贤德君子可以用钱财收买的呢?”

[品评]

孟子喜谈义利,本章可以看作是孟子的金钱观。孟子认为,接受金钱必须要明确目的,他在齐国的时候,齐国国君送给他一百镒上等金子,孟子拒绝了,因为这属于无功受禄,拿了人家的钱就要给人办事,最次也会受到役使,孟子不愿为了钱放弃自己的原则。宋国、薛国给孟子馈赠,孟子接受了,因为这符合他的需求,而且这种需求并不会影响他的原则。孟子常给各国君主充当顾问,宋国、薛国在他出行和需要保护的时候馈赠资金,这是符合道义的。

4,持戟士日三失伍则去

为政君治理有失当改

[原文]

孟子之平陆①,谓其大夫曰②:“子之持戟之士,一日而三失伍③,则去之否乎?”

曰:“不待三。”

“然则子之失伍也亦多矣。凶年饥岁,子之民,老羸转于沟壑,壮者散而之四方者,几千人矣。”

曰:“此非距心之所得为也。”

曰:“今有受人之牛羊而为之牧之者④,则必为之求牧与刍矣。求牧与刍而不得,则反诸其人乎?抑亦立而视其死与?”

曰:“此则距心之罪也。”

他日见于王曰:“王之为都者⑤臣知五人焉。知其罪者,惟孔距心。”为王诵之。

王曰:“此则寡人之罪也。”

[注解]

①平陆:齐国边境县,在今山东汶上县北。汶水流经那里。②大夫:此指平陆县的长官孔距心。③失伍:是说士兵擅自离开行伍是失职的表现。④牧:牧地。刍(chú):草料。⑤为都者:治理城邑的官吏。

[明读]

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签