目录
目录
Contents
译者前言
Preface by the Translator
作者简介
Author’s Biography
原书前言∕后记
Foreword and Backword by the Author
悖论主义对句601首
601 Paradoxist Distiches
说明:本书封面信息如下:
(美) 弗罗仁汀&;#8226;司马仁达齐 原著
FLORENTIN *ARANDACHE
悖论主义对句601首
601 Paradoxist Distiches
翻译:玉华
Chinese Translation by Yuhua
希泉出版社
中文部
Xiquan Publishing House
Chinese Branch
2008
译者前言
译者前言
Preface by the Translator
呈现在读者面前的,是美籍罗马尼亚诗人、剧作家、小说、散文及童话故事作家,多种语言的翻译家,实验画家、哲学家、物理学家、数学家,1999年被提名为诺贝尔文学奖候选人的弗罗仁汀&;#8226;司马仁达齐(Florentin Smarandache)所著的《悖论主义对句601首》。
悖论主义对句是由司马仁达齐创立的一种新的诗歌和楹联形式。其包括含义相反的两行诗句,但是这两句诗合并(或建立联系)后给出标题的完整定义。
这种含义相反的两行诗形式,在中国古代诗歌中是不多见的。比较著名的是:“远看山有色,近听水无声。”不过,一些诗句稍加修改,就成为不错的悖论主义对句。例如,“大漠升烟直,长河落日圆。”“白日依山进,黄河推海出。”
这部诗集可以引起读者多方面的阅读兴趣。首先,这是一部双语读物,在品味这种意境非凡的新诗的同时,还可以领略独特的英语风采;其次,可以从不同的角度触摸到辩证法的脉搏;最后,这部诗集堪称是一部小百科全书,因为它涉及到自然科学和社会科学的多个学科和多个领域。
如果读者阅读完这部诗集之后,能够引起创作欲望,写出令人拍案叫绝的悖论主义对句,在汉语的诗歌和楹联的百花园中增添几许奇苞,则译者将感到不胜欣慰。
由于译者才疏学浅,译文不当之处敬请指正。
译者电子邮箱:paradoxi*@ 。 想看书来
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.comabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net