&ldo;上帝!&rdo;这是她唯一说出口的话。
第十五章
马里诺狠狠将早报挪在会议桌上,轰隆一声巨响,纸张四散,内页飞了出来。
&ldo;见鬼!这是什么?&rdo;他的脸气得通红,另外他也很需要刮胡子,&ldo;上帝!&rdo;
韦斯利平静地踢开一把椅子,请他坐下。
那则新闻是星期四的头条,在上半页用醒目的大标题写着:
dna,最新证据
勒杀案凶手
可能有遗传性机能缺陷
没有艾比的名字。这篇报道的作者是一个法庭记者。
还有篇短文提到如何用dna作证,包括以dna进行&ldo;指纹指证&rdo;的全过程插图。我在想那个凶手会如何反应,他大概会愤怒地看上一遍又‐遍。我猜不论他在哪里做事,今天他可能需要告病在家。
&ldo;我想知道为什么没有人告诉我这码事?&rdo;马里诺对我怒目而视,&ldo;我交给你那件套头连身装,我尽了我的责任。结果接下来,我就从报上看到这等狗屁字眼!什么缺陷?dna的报告刚进来,哪个屁眼立刻就漏了,还是怎么?&rdo;
我没开口。
韦斯利平静地回答:&ldo;这次无所谓,彼得。我们不在乎报上写什么,把它当成件好事。我们现在知道凶手有股奇特的体味,或至少他像有。他以为凯的办公室抓到了他的小辫子,说不定他会做出愚蠢的事。&rdo;他看看我。&ldo;有没有发生什么事?&rdo;
我摇摇头。目前没有任何人试图侵入法医办公室的电脑。如果这两人二十分钟前来到会议室,他们会发现我正埋在纸张里。
难怪昨晚当我要玛格丽特印出那些文件时,她显得很犹豫。这包括到五月为止全州三千个案子。那一叠叠绿条报表纸足有整株大楼那么长。
更糟的是数据经过压缩之后根本不能读,要读它就像在一碗字母形状的通心粉汤里找完整的句子。
我找了一个多小时才找到布兰达&iddot;史代普的档案号码。当我发现在&ldo;衣物、个人用品等&rdo;下记的是&ldo;颈上缠有肉色丝袜&rdo;时,不知道该算是高兴还是惊吓,也可能两种情绪都有。没有任何地方提到所谓的黄褐色布带。我的办事员里没有人记得在案子输入后,他们曾进行过更正,或加入新的数据。有人改过记录,一个不是我办公室的人。
&ldo;那些心智有缺陷的玩意儿是哪棵葱?&rdo;马里诺粗鲁地把报纸向我推来,&ldo;你从dna的巫术阵里发现了什么,让你以为他脑子里缺根筋?&rdo;
&ldo;不,&rdo;我如实回答,&ldo;我想这篇报道要说的,是由于某种新陈代谢机能失调,可能引发某些病症。但我没有证据指出那些问题一定会发生。&rdo;
&ldo;哼,我绝对不会以为他脑子有问题。上帝!这种屁话又来了:这个畜生是个蠢蛋,低等生物,可能给人洗车,要不然就在打扫阴沟……&rdo;
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.comabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net