冰心与梁实秋发生联系,是在1923年1月。冰心的新诗《繁星》、《春水》由商务印书馆和北新书局相继出版后,风靡文坛,受到很多文学青年的喜欢。可是梁实秋却不以为然。他在1923年出版的《创造周报》第102期上,发表了一篇文章:《“繁星”与“春水”》,直率地批评冰心的小诗使人读后只有“冷森森的战栗”,认为冰心的诗“不值得仿效而流为时尚”。当时的梁实秋还不认识冰心,只是就她的诗作发表了自己的见解。对于梁实秋的批评,冰心并没有在意。
然而,命运却将他们无端地连接在一起。1923年7月,刚从燕京大学毕业的冰心,乘坐“杰克逊总统”号的美国远洋轮赴美留学。同乘这艘客轮到美国留学的,还有吴文藻、许地山、顾一樵、梁实秋等人。客轮起航时,乘客们怀着依依惜别的心情,聚在甲板上眺望渐远渐远的上海码头。突然许地山发现了梁实秋,老朋友相遇,分外感到亲切,就引荐同是攻读文学的冰心与他相识了。他们在十几天的海上颠簸中,畅谈文学,畅谈理想,共同的爱好与追求,很快就拉近了彼此的距离,成为志趣相投的朋友。
到美国以后,冰心进入威尔斯利女子大学攻读美国文学,梁实秋则进入哈佛大学攻读英国文学。这两所大学都在波士顿地区,两校相距仅百十公里。每逢假期,梁实秋就邀请几位中国同学到冰心那里去玩。他们有时到中国餐馆聚餐,有时到野外游玩,有时泛舟于美丽的诺伦华加湖,使得孤身在威尔斯利女子大学读书的冰心很觉得开心。1925年3月,在波士顿地区的中国留学生想排演一出戏,并选定《琵琶记》在“美术剧院”公演。剧本由顾一樵改写,梁实秋翻译成英文。在剧中梁实秋饰蔡中郎,谢文秋饰蔡中郎的妻子赵五娘,顾一樵饰宰相,冰心饰宰相之女。这些演员除了梁实秋在清华读书时有过表演经验,其他演员都是第一次登台,可是他们都能做到尽心竭力,演出效果很是不错。尤其是在排演出过程中,梁实秋与谢文秋饰演夫妇,配合默契,彼此的关系也很好,大家都以为他们可能真的成为夫妻。后来谢文秋与她的同学朱世明订了婚,冰心听说后就对梁实秋开玩笑说:“朱门一入深似海,从此秋郎是路人。”由此,梁实秋就曾一度以“秋郎”为笔名,成为文坛的一件趣事。
1926年冰心、梁实秋等人结束了美国的学业都回国了。冰心回到燕京大学任教,梁实秋则应聘到南京东南大学任教授。1929年吴文藻学成回国后与冰心结婚,夫妻二人都在燕京大学任教。这个时期,冰心与梁实秋的联系相对少了些。
抗战时期,冰心、吴文藻到了重庆,不久梁实秋也来到重庆。战乱中挚友意外相逢,更增进了他们间的友谊。特别是吴文藻是梁实秋在清华读书时的同班同学,他们之间的接触与来往更为频繁。当时,冰心一家住在重庆郊外歌乐山上的一所小洋房内,梁实秋则租住在北碚的一所半山坡上的民房内。因为这所民房在半山坡,送信的邮差经常找不到,梁实秋就在山下直通民房的小山路旁树立一块名曰“雅舍”的牌子,作为路标。后来梁实秋将在这里写的文章结集为《雅舍小品》。
1940年梁实秋过生日,许多在重庆的文友都来到“雅舍”。梁实秋希望大家在纪念册上题词。那天冰心喝了一点酒,心情特别好,便提笔欣然写道:“一个人应当像一朵花,不论男人或女人,花有色、香、味,人有才、情、趣,三者缺一,便不能做人家的朋友。我的朋友之中,男人中只有实秋最像一朵花。虽然是一朵鸡冠花,培植尚未成功,实秋仍需努力!庚辰腊八书于雅舍为实秋寿冰心”。梁实秋对这幅带有谐谑、打趣的题词十分珍爱,一直保存在身边。
抗战胜利后,吴文藻被派驻到日本工作,冰心随同前往。1949年梁实秋去了台湾,自此冰心与梁实秋就失去了联系。 txt小说上传分享
反对派里的同情者:梅兰芳与胡适
作为新文化运动的前驱,胡适在“五四”时期也是力主改旧剧的。不过,与陈独秀、钱玄同、刘半农等不废旧剧不罢休的极端思想,和傅斯年、周作人等同样主张改良旧剧但态度尖锐言辞激烈相比,胡适的态度却是温和的。针对新文化运动战将中有的对梅兰芳采取正面鼓励,而有的却极尽讽刺挖苦之能事,胡适是赞同前者而反对后者的。
其实在他们大喊改良旧剧之前的1913年,梅兰芳就已经审时度势顺应潮流而着手进行时装新戏和古装新戏的创排。因此,胡适的高足傅斯年曾经撰文肯定了梅兰芳的表现并赞扬了他的成绩。胡适更是为维护梅兰芳的声誉而发表了一系列言论,说:“梅兰芳是需要的!小叫天是需要的!电影明星黎明晖也是需要的!”这一切便是胡适和梅兰芳交谊的思想基础。
1925年,梅兰芳和胡适开始了交往。胡适的恩师、著名教育家杜威正是由胡适引领去“梅宅”拜访梅兰芳的。后来,胡适到英国伦敦参加了“中英庚款顾问委员会议”,之后回到上海,受聘中国公学校长,再返回北京,其间过去了三年。此时,梅兰芳正在为赴美演出做准备,自然是要去请教胡博士的。他向胡适了解美国的风土人情、观众的艺术爱好与欣赏习惯、剧院状况等,更请胡适帮他选择欲在美演出的剧目,还请胡适用英文翻译《太真外传》说明书。
反过来,胡适积极支持梅兰芳的赴美计划,不仅出谋划策,还用英文写了一篇宣传文章《梅兰芳和中国戏剧》,被收录在一位叫欧内斯特·K·莫的先生编纂的《梅兰芳太平洋沿岸演出》的英文专集中。胡适的支持与帮助给了梅兰芳很大的信心。可以说,梅兰芳赴美演出获得巨大成功,与胡适的鼎力相助不无关系。
书 包 网 txt小说上传分享
同行相惜:梅兰芳与卓别林
一个是中国京剧艺术大师,一个是美国喜剧艺术大师,两人的见面因为事先不知情而颇有点戏剧性。那是在1930年,梅兰芳在美演出期间。
梅兰芳抵达洛杉矶的当晚,应剧场经理之邀到一家夜总会参加酒会,刚刚坐下,便看见不远处走过来一个人似曾相识,正思量着在哪儿见过此人时,剧场经理过来向他介绍说:“这位是卓别林先生。”梅兰芳恍然大悟,立即起身。这时,经理又向卓别林介绍说:“这位是梅兰芳先生。”两位艺术大师的两双手紧紧相握。
卓别林说:“我早就听说过您的名字,今日可称幸会。啊!想不到您这么年轻,就享有这样的大名,真可算是世界上第一个可羡慕的人了。”梅兰芳则说:“十几年前我就在银幕上看见过您。您的手杖、礼帽、大皮鞋、小胡子真有意思。刚才看见您,我简直认不出来,因为您的翩翩风度和舞台上判若两人。”
于是,这次的酒会成了梅兰芳和卓别林的私人聚会。他俩一边品着美酒,一边畅谈戏剧。梅兰芳说他在卓别林的无声电影里学习到了如何依靠动作和表情来表现人物内心;卓别林则向梅兰芳请教京剧中丑角的表演艺术。这虽然是他俩的第一次见面,却由于有对戏剧的共同追求而彼此毫无陌生感,反而是无拘无束相谈甚欢。
一别六载,两人再度见面是在上海。当时,卓别林的《摩登时代》刚刚杀青,又逢新婚,便携妻子蜜月旅行到达上海。梅兰芳欣然参加了由上海文艺界人士在国际饭店举行的招待会。
老友重逢分外亲热。卓别林丝毫不见外地搂住梅兰芳的双肩,感慨道:“记得六年前我们在洛杉矶见面时,大家的头发都是黑色的,您看,现在我的头发大半都已白了,而您呢,却还找不出一根白头发,这不是太不公道了吗?”他的话语中不免幽默调侃,但梅兰芳还是从中感受到卓别林颇为不顺达的坎坷境遇,便安慰道:“您比我辛苦,每一部影片都是自编、自导、自演、自己亲手制作,太费脑筋了。我希望您保重身体。”当时,梅兰芳陪同卓别林夫妇先观看了上海当时十分流行的连台戏,又带他们到新光大戏院观看马连良的《法门寺》。
卓别林只在上海停留了短短一天,梅兰芳几乎陪了他们一天。也仅仅是这一天,中国永远留在了卓别林的记忆中,以致他回国后在友人的招待晚宴上,完全用汉语和华人仆人交流,着实令人惊叹。
梅兰芳也难忘卓
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.comabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net