先是笛声带起,再是琴弦声,随后琵琶声紧随而来,待鼓声响起,之前的笛声、琴弦声、琵琶声具静,我轻轻的舞起,只以鼓声与一些弦乐声相伴,边舞边唱。
歌曲是以前听过的《十二国记》中的《偲方歌》,我一直觉得这首歌很好听,也很适合这种场合。
私の可爱い人形を(我可爱的人儿)
素敌な着物を着せましょう(穿着美丽的衣裳)
きらきら金の簪(かんざし)(装饰着金色的簪子)
幸せをあげる(幸福无比)
私の可爱い人形を(我可爱的人儿)
绮丽な佩びもあげましょう(佩带着美丽的饰品)
茜の珊瑚(さんご)を饰るんだ(珍贵的珊瑚饰品)
美しい佩びよ(我的美人儿佩带着)
惠み多き礼かな国花が溢れ(你的美丽遍布全国洋溢着花的芬芳)
街角にほら闻こえる喜び歌う声が(街角传来喜悦的歌唱声)
私の可爱い人形を(我可爱的人儿)
优しく抱(だ)いてあげましょう(你那优雅的身姿)
红(くれない)色の唇褪せないように(红色的双唇永不褪色)
惠み多き礼かな国风は战ぎ(そよぎ)(你的美丽遍布全国洋溢着花的芬芳)
街角に闻こえる歌(街角传来歌曲声)
永久に誓う幸せを(发誓将永远幸福)
永久に誓う幸せを(发誓将永远幸福)
(*注:以上日文版的是正规歌词,旁边的中文是c在网上用翻译软件外加自己想像翻译的,有的地方翻的不合适还请大家凑合着看哈。)
轻舞腰身,动作灵动而婆娑,我以这舞姿、这眼神夺去每个人的注目,抓住席上每个人的心神。
轻轻又一转身,我的面纱飘然落下。我是故意的,只听闻在场一片抽气声。呵呵,我满意的环视一圈周围在坐的客人,正如我所料,在场的各位都因我的容貌给惊呆了。
可是,当我的目光落到九王爷左边的那个上宾时,从他的目光中我并没有看到惊艳和痴迷,从他的目光中我看到了欣赏以及……一些我也不懂的情绪,这个人……
一曲舞罢,我略曲膝弯腰行礼。
“先慢下去。”主位上的王爷开口。“过来为在场的诸位大人斟酒。”
一边的侍女上前将酒壶端给我,我接过后先行来到王爷面前为他倒上。他拿起酒杯先不喝,到是把我从头到脚看了又看,然后才一饮而尽。随后我又为他倒上一杯后就到下一位客人那为其斟酒。一圈酒倒下来我将那些在场的诸位猪头每人骂了不下十遍。tmmd这些个猪头竟然当众视奸我。
总算来到最后一位客人那里,那人就是之前我看不透的那位。我为他的酒杯斟满酒,他却并没有拿起酒杯来喝,我见状拿起酒杯递上前去。“大人请。”
那人抻过手来,却没有去接酒杯,却握住我拿酒杯的手拉近,就着我拿着的酒杯小酌一口,随后又略一用力把我整个人拉向他自己,对着我的唇将那小口酒哺给我喝。他的舌头也趁机抻了进来强迫我的与之共舞。我起先抗拒着,随后渐渐的沉溺其中。
长长的一吻完罢他放开我。我眼神迷离,脸颊微烫,轻轻的喘着气。
“王爷。”那人对着主席上的九王爷道:“可否能让这位‘落日姑娘’今夜为我侍寝?”
“这……”九王爷微微皱眉有些不舍,看样子是本打算今夜留着自己享用的。
“好罢。”
哦?没想到他竟会忍痛出让。我看了看仍抱着我的那人,看来……
没过多久,席散了,在场的诸位都尽兴而归。九王爷由一位美人搀扶着回房,看样子是有些醉了。我和那位男子来到了王府为他准备的房间。
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.comabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net