乐文小说网

乐文小说网>安徒生童话翻译成多少种语言 > 第72章 自负的苹果枝(第1页)

第72章 自负的苹果枝(第1页)

《自负的苹果枝》,1852年

那是五月。

风依旧吹得很冷;但从灌木丛、树木、田野和花朵那里,传来了令人欣喜的声音:“春天来了。”

野花开满了树篱。

在那棵小苹果树下,春天似乎正忙碌着,从一根清新绽放、挂满了即将开放的娇嫩粉色花朵的树枝上讲述着它的故事。

这根树枝深知自己有多美;这种认知在树叶里和在血液里一样存在;所以当一位贵族的马车停在路边,年轻的伯爵夫人就坐在车里时,我一点也不惊讶。

她说一根苹果树枝是最可爱的东西,是春天最迷人一面的象征。

于是那根树枝就被折下来给了她,她用她那纤细的手拿着它,并用她的绸伞为它遮护。

然后他们驱车前往城堡,城堡里有高大的厅堂和华丽的客厅。

洁白的窗帘在敞开的窗户前飘动,美丽的鲜花插在闪亮、透明的花瓶里;在其中一个看起来像是用新落的雪雕成的花瓶里,那根苹果树枝被放在一些新鲜、轻盈的山毛榉细枝中间。

那是一番迷人的景象。

然后这根树枝就变得骄傲起来,这和人性非常相似。

各种各样的人走进房间,并且根据他们在社会中的地位,他们也敢于表达自己的赞赏之情。

有些人什么也没说,有些人则说得太多,苹果枝很快就明白,人类的性格差异就如同植物和花卉的差异一样大。

有些人一心追求排场和炫耀,有些人则费很大力气来维持自己的重要性,而其余的人即便不存在,对社会也不会有太大损失。

苹果枝站在敞开的窗前这样想着,从那里它可以看到外面的花园和田野,那里有足够多的花草让它思考和反省;有些花草富贵美丽,有些则确实贫穷卑微。

“可怜的、遭人鄙视的野草,”苹果枝说,“它们和我这样的植物确实有差别。要是它们能像我这样的处境的植物一样有感觉,那它们肯定会很不开心!差别确实存在,而且也应该存在,否则我们就都平等了。”

苹果枝带着一种怜悯的神情看着它们,尤其是看着一种生长在田野和沟渠里的小花。

没有人把这些花扎成花束;它们太普通了;人们甚至知道它们会在铺路石之间生长,到处冒出来,就像讨厌的杂草;而且它们还有个很难听的名字,叫“狗花”或“蒲公英”。

“可怜的、遭人鄙视的植物,”苹果枝说,“你们长得这么丑,名字又这么难听,这不是你们的错;但植物和人一样,——肯定是有差别的。”

“差别!”阳光叫道,它亲吻着盛开的苹果枝,然后又亲吻了田野里的黄色蒲公英。

万物皆为兄弟,阳光亲吻着它们——无论是贫贱的花朵还是富贵的花朵。

苹果枝从未想过上帝那无边无际的爱,这种爱延伸到万物的创造之上,延伸到一切在他之中生存、活动和存在的事物之上;它从未想过那些常常隐藏着但却永远不会被上帝遗忘的美好与善良——不仅在低等生物中,在人类当中也是如此。

阳光,这道光线,知道得更清楚。

“你看得不远,也不清楚。”它对苹果枝说。

“你特别怜悯的那种遭人鄙视的植物是哪种?”

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签