仆人们和年轻的小姐们一起装饰它。
theservants,aswellastheyoungladies,decoratedit。
一根树枝上挂着用彩色纸剪成的小网兜,每个网兜里都装满了糖果;在其他树枝上,挂着镀金的苹果和胡桃,看上去就好像它们是长在那里似的,还有一些蓝色和白色的小蜡烛被放在树叶间。
ononebranchtherehunglittlenetscutoutofcoloredpaper,andeachnetwasfilledwithsugarplums;andamongtheotherboughsgildedapplesandwalnutsweresuspended,lookingasthoughtheyhadgrownthere,andlittleblueandwhitetaperswereplacedamongtheleaves。
那些看上去跟真人一模一样的玩偶——这棵树以前从没见过这样的——在枝叶间若隐若现,在树顶还固定着一颗很大的金色锡纸星星。
dollsthatlookedforalltheworldlikemen—thetreehadneverbeheldsuchbefore—wereseenamongthefoliage,andattheverytopalargestarofgoldtinselwasfixed。
真是太华丽了——华丽得无法形容。
Itwasreallysplendid—beyonddescriptionsplendid。
“今晚!”他们都说道。
“thisevening!”theyallsaid。
“今晚它会多么闪耀啊!”
“howitwillshinethisevening!”
“哦!”树心想。
“oh!”thoughtthetree。
“要是夜晚快点来临就好了!要是蜡烛快点被点燃就好了!然后我很好奇会发生什么事!也许森林里的其他树会过来看我!也许麻雀会撞到窗玻璃上!我想知道我是否会在这里扎根,然后无论冬夏都满身装饰地立在这儿!”
“Iftheeveningwerebute!Ifthetaperswerebutlighted!AndthenIwonderwhatwillhappen!perhapstheothertreesfromtheforestwilletolookatme!perhapsthesparrowswillbeatagainstthewindowpanes!IwonderifIshalltakeroothere,andwinterandsummerstandcoveredwithornaments!”
他对这些事知道得很多——但他太心急了,急得后背都疼了起来,对树来说,这就和我们头疼是一回事。
heknewverymuchaboutthematter—buthewasinsuchimpatientthatforsheerlonginghegotapaininhisback,andthiswithtreesisthesamethingasaheadachewithus。
现在蜡烛被点燃了——多么明亮啊!多么华丽啊!这棵树的每一根树枝都在颤抖,结果有一根蜡烛把树叶点着了。
thecandleswerenowlighted—whatbrightness!whatsplendor!thetreetrembledsoineveryboughthatoneofthetaperssetfiretothefoliage。
火势一下子旺了起来。
Itblazedupfamously。
“救命!救命!”年轻的小姐们喊道,她们很快就把火扑灭了。
“help!help!”criedtheyoungladies,andtheyquicklyputoutthefire。
现在这棵树甚至都不敢颤抖了。
Nowthetreedidnotevendaretremble。
他处于怎样的一种状态啊!他非常担心会失去自己的华丽,以至于在这耀眼的光芒中完全不知所措;突然,两扇折叠门打开了,一群孩子冲了进来,好像要把树推倒似的。
whatastatehewasin!hewassouneasylestheshouldlosesomethingofhissplendor,thathewasquitebewilderedamidsttheglareandbrightness;whensuddenlybothfolding-doorsopenedandatroopofchildrenrushedinasiftheywouldupsetthetree。
大人们静静地跟在后面;小孩子们则站得稳稳的。
theolderpersonsfollowedquietly;thelittleonesstoodquitestill。
但这只是一瞬间的事;接着他们就欢呼起来,整个地方都回荡着他们的欢呼声;他们围着树跳舞,一件又一件的礼物被扯了下来。
butitwasonlyforamoment;thentheyshoutedthatthewholeplacere-echoedwiththeirrejoicing;theydancedroundthetree,andonepresentaftertheotherwaspulledoff。
“他们在干什么?”
树心里想。
“whataretheyabout?”
thoughtthetree。
“现在又会发生什么事呢!”蜡烛一直烧到了树枝,而且随着蜡烛燃尽,它们一根接一根地被熄灭了,然后孩子们得到许可,可以尽情地“掠夺”这棵树了。
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.comabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net