简直令我难以置信,此时她还能笑得出来?我翻过身,面对着她,好让她看到我愤怒而失望的眼神。
但母亲根本不是在笑,她是在哭。“对不起,”她轻轻啜泣着,“我让你失望了,我让我的宝贝儿子失望了。”
她倒在床上,开始像个小女孩一样哭泣着。我惊呆了。我从没见到母亲哭过,我以为母亲是不会哭的。我不知道她看到我哭时是不是也这样。
我努力回想以前自己蹭破膝盖、磕伤脚趾时她安慰我说的那些话,那种时候她总能知道该说什么。此时此刻她在哭泣,我却是这样没用,一句深刻关心的话都说不出来。
“好了,妈妈,”我伸出手轻轻地抚弄她的头发,结结巴巴地说,“其实我们根本不需要那些小甜饼的,那里好吃的东西已经够多了。别哭了,没关系,真的。”
虽然这些话在我听来是如此的苍白无力,然而母亲却坐了起来。她抹了抹眼睛,满是泪痕的脸庞绽放出一丝微笑。我不好意思地笑了,她把我抱到怀里。
我们没再说话,只是默默地拥抱了很久。通常我们拥抱一会儿就会松开,但这次,我决定,或许,我会坚持长久一些。
心灵小语
母爱是世界上最伟大的,没有豪言壮语,没有隽永的辞藻,却蕴含着所有的爱。
词汇笔记
erch[?:t?]n。栖息;就位;位于
Thebirdtookitserch。
鸟栖息在栖木上。
volunteer[v?l?nti?(r)]v。志愿
TimsbusybutIllcome,hevolunteered。
蒂姆很忙,我来吧,他主动说道。
unch[?nt?]n。打洞器;钻孔机;殴打
Thelastunchdidforme。
最后的一拳把我击败了。
dejectedly[did?ektidli]adv。沮丧地;委靡地
Thetallfellowsheadsankdejectedly。
高个儿小伙子忧郁地低下头。
小试身手
在裴老师征召做小甜饼的志愿者时,我高兴地推荐了妈妈。
译____________________________
我的心都要碎了,愤怒不已,气得下巴发抖。
译____________________________
她抹了抹眼睛,满是泪痕的脸庞绽放出一丝微笑。
译____________________________
短语家族
Mostoftheothermothershadalreadycomeandgone,droingofftheirofferingsofunchandcrackers。
drooff:入睡;下降;减少;把……放下;减弱
造____________________________
Shesankdownonthebedandbegantoweelikealittlegirl。
sinkdown:沉落
造____________________________
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.comabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net