乐文小说网

乐文小说网>陈曲的功效作用与主治 > 炼狱篇 第三歌(第3页)

炼狱篇 第三歌(第3页)

于是他们中的一个开始说道:(9)“不论你是谁,请在走时掉过脸来,想一想你在人世见过我没有。”

我转身过来向着他,定睛观察:

他头发金黄、皮肤白皙、仪态华贵;可是一条眉毛给伤疤隔成两段。

我谦恭地说了我不曾见过他,

他听了之后就说道:“现在看吧”;给我看他胸膛上方的一处伤疤。

于是他含笑说道:“我是曼夫累德,君士坦士皇后的孙儿;因此,我祈求你,你回到人世的时候,务必到我美丽的女儿那边去,她是西西里王和亚拉冈王的母亲,如有别的传说,就把实情告诉她。

我在我的身体上受到了两下

致命的刀伤后,我就流着眼泪

拜伏在宽恕罪人的上帝面前。

我犯下的罪孽是无比可怕的;

但‘无限的善’是那么宽大为怀,凡是投向它的怀抱的它都接受。

假使由克雷门特教皇派遣来

把我穷追不放的科森柴的牧师(10),在那时精读了上帝的这条经文,那么现在我的骨头仍然埋葬在靠近本内文托的那座桥头边,在那高高的石冢的保护之下。

如今在那国境之外,弗特河边,

他吹灭了烛,把骨头迁到那里(11),任它们受到雨的冲洗,风的吹打。

只要希望还有一丝儿绿意,

灵魂不会因他们的诅咒沉沦得

‘永恒的爱’不再为他们开放花朵。

确实是这样的,凡是在死的时候

反对神圣教会的,最后虽已忏悔,若是在人世没有善良的人们替他们作祷告来缩短这个刑期,他们在这滨岸之外彷徨的时间,须三十倍于他们在傲慢中度过的年月。

且看你有没有力量使我幸福,

你只要回去后向我的好君士坦士

讲述你看到我的情形,和这禁令,因为人间的帮助会给我们不少益处。”

【注释】

(1)但丁认为伽图在上一歌末了所斥责的错误,并不是严重的,而维吉尔却不应那样匆忙地跟着那些阴魂奔跑了,并且现在似乎还在自责着。

(2)亚里士多德曾说过,“一个心灵崇高的人,他的行动将是缓慢的,他的声音将是深沉的,他说话的态度将是镇静的;因为一个人若是没有许多要关心的事,不见得会匆忙;若是不把任何事情认为重要,也不见得会加重语气;而这些事情正是使人尖声说话,举动迅速的原因。”

(3)这是但丁第一次看到自己身体的影子,在这旁边没有看到维吉尔的影子时,就吃惊起来,以为他离开他了。

(4)意大利下午3时的时候,耶路撒冷是下午6时,炼狱是上午6时。维吉尔从雅典回来后,死于布林提斯,据说由奥古斯都皇帝把尸体带至那不勒斯,葬在那里。

(5)这两行的意思是:“假使人类的理性能够深入到这些神秘里面,那么就无需神子的启示了。”

(6)“勒利启(城镇名)和图俾亚(乡村名)”分别处于意大利滨海省份利求利阿的东西两端。

(7)在炼狱前界的阴魂,生前是被逐出教会或临终前悔过的。从但丁关于他们所描写的形象里,可以看出他们的性质,缓慢、怯懦、愚蠢、羞怯等等。

(8)山在但丁的右边,而太阳在他的左边。

(9)这是曼夫累德(1231—1266),亨利王六世和他的妻子君士坦士(关于她可参看《天堂篇》第三歌)的孙儿,腓特烈王二世的私生子。曼夫累德的妻子,萨伏衣的俾德丽采,替他生了一个女儿,后者于1262年嫁给亚拉冈的彼得三世(关于彼得三世和他的儿子们,见本篇第七歌;再参阅《天堂篇》第十九歌)。曼夫累德于1258年为西西里王,篡夺了他的侄子康拉定的权力。教皇们当然反对他,因为他是一个基伯林党人,把他逐出了教会;1265年安如的查理应克雷门特四世的请求,率领大军来到了意大利,被加冕为对立的西西里王。1266年2月26日曼夫累德被查理战败于本内文托(那不勒斯东北约20英里),又被杀。他被埋于战场附近,在一座大石冢之下(每个兵士在经过时投一石块);但是依教皇的命令,他的尸体被掘出,抛在弗特河边,在那不勒斯王国和教会国家的国境之外;葬时依被逐出教会者惯用的仪式。

(10)这个牧师就是由克雷门特四世派到本内文托掘出曼夫累德的尸体的。

(11)“熄灭的烛”是埋葬被逐出教会者的仪式的一部分。

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签