乐文小说网

乐文小说网>但丁dance macabre > 第53章(第1页)

第53章(第1页)

上一页[返回目录]下一页

《但丁俱乐部》第十章(14)

&ldo;啊哈,你喜欢这个吗,洛威尔?&rdo;阿加西进来了,手掌上托着昆虫标本。他的手掌肉乎乎的,经常散发出石油味、鱼腥味和酒精的气味,很难洗掉。洛威尔忘记了他正站在一副骨骼标本旁边,它看上去像是一只放大变形的母鸡。

阿加西骄傲地说:&ldo;我在毛里求斯旅行的时候,领事给了我两具渡渡鸟骨骼!难道不是珍品吗?&rdo;

&ldo;你觉得它味道鲜美吗,阿加西?&rdo;霍姆斯问道。

&ldo;那当然。我们的星期六俱乐部没有一只渡渡鸟真遗憾!品尝美味佳肴向来就是人类最大的口福。真遗憾。好吧,我们可以开始了吗?&rdo;

洛威尔和霍姆斯跟着他走到一张桌子前,坐了下来。阿加西小心翼翼地从一个盛有酒精的小瓶里取出昆虫。&ldo;首先,请告诉我,霍姆斯医生,你是在哪儿发现这些特殊的小生物的?&rdo;

&ldo;实际上是洛威尔发现的,&rdo;霍姆斯回答得很慎重,&ldo;在靠近比肯山的地方。&rdo;

&ldo;比肯山。&rdo;阿加西重复着,他说话带有浓重的瑞士德语区的口音,这个词在他念来完全走调了,&ldo;告诉我,霍姆斯医生,你对它们有何看法?&rdo;

霍姆斯本人并不喜欢问容易导致错误回答的问题,&ldo;这不是我的专长。它们是丽蝇,对吧,阿加西?&rdo;

&ldo;哦!是的。哪一类?&rdo;阿加西问道。

&ldo;螺旋类。&rdo;霍姆斯说。

&ldo;种?&rdo;

&ldo;蛆蝇。&rdo;

&ldo;啊哈!&rdo;阿加西笑了起来,&ldo;要是你听书上说的,它们的确就是这样,亲爱的霍姆斯。&rdo;

&ldo;这样说它们不是……蛆蝇?&rdo;洛威尔问道。他的脸色煞白,没有一丝血色。如果霍姆斯错了,这些苍蝇就是有害的了。

&ldo;这两种苍蝇的身体构造几乎是完全一样的,&rdo;阿加西说道,随着喘了一口气,把他的其他反应遮掩过去,&ldo;几乎是。&rdo;阿加西起身走到书架前。他身材魁梧,相貌堂堂,看上去更像是一个志满意得的政治家,而不是一位生物学家和植物学家。新建造的比较动物学博物馆是他事业的顶峰,因为,他终于拥有了资源去完成他对全世界无数未知动植物的分类。&ldo;我给你们看一样东西。我们已知的北美洲苍蝇大约有2500种。不过据我估计,如今有一万种苍蝇生活在我们之中。&rdo;

他铺开几幅图样。图画得很粗糙,描画的更像是奇形怪状的人脸,鼻子被胡乱画成了奇异的黑乎乎的两个洞孔。

阿加西解释说:&ldo;几年前,法兰西帝国海军的一位外科医生科克雷尔,受命来到法属圭亚那魔鬼岛上的殖民地。这块殖民地在南美洲,巴西的正北方。有五名殖民地居民患了严重的无法确诊的怪病。科克雷尔医生到达后不多久,其中一个病人就死了。用水冲洗死者的鼻窦时,他在里面发现了三百条丽蝇幼虫。&rdo;

霍姆斯听得满头雾水,&ldo;这些蛆寄生在一个人‐‐一个活人‐‐的体内?&rdo;

&ldo;不要打岔,霍姆斯!&rdo;洛威尔大声说。

阿加西脸色严肃,一言不发,以此来对霍姆斯的问话表示肯定。

&ldo;可是螺旋蛆蝇只能生存在腐败的物质中,&rdo;霍姆斯提出异议,&ldo;没有哪种蛆可以这样寄生的。&rdo;

&ldo;记住我刚才谈到的八千种无法察觉的苍蝇,霍姆斯!&rdo;阿加西驳斥他,&ldo;这些不是螺旋蛆蝇。它们根本就是另一个种属,我的朋友,一个我们以前从未见过的种属,或者说我们不愿意相信会存在的一个种属。这个种属的雌苍蝇可以在病人的鼻孔中产卵,卵在鼻孔里孵化成幼虫,幼虫长成蛆,一路吃到病人的大脑里去。魔鬼岛上已经有两个以上的人死于同一种传染病。医生只有一种办法可以救治另几个病人,割掉他们鼻孔里的蛆。螺旋蛆只能寄生于腐败的物质中‐‐它们最喜欢死尸。但这个种属的苍蝇的幼虫,霍姆斯,只有在活物中才能存活。&rdo;

阿加西停顿了一下,看看他们脸上有何反应。然后他接着往下说。

&ldo;雌苍蝇每三天交配一次,但产下的卵非常之多,在个把月的生命周期中它产下的卵也就是这个数量的十到十一倍。一只雌苍蝇一次产卵可多达四百颗。它们找到动物或人身上温暖的伤口,窝藏其中。卵孵化成蛆后往伤口里头钻,钻透整个躯体。生了蛆的肉体感染越严重,就会吸引来其他成蝇。蛆以活肉为食,在几天后它们就变成了苍蝇。我的朋友科克雷尔称这种苍蝇为美洲锥蝇。&rdo;

&ldo;锥……蝇。&rdo;洛威尔念叨着。他望着霍姆斯,声音沙哑地说:&ldo;食人者。&rdo;

&ldo;正是,&rdo;阿加西带着一种科学家宣布一项可怕的发现时勉强表现出来的热情说道,&ldo;科克雷尔把这一发现报告给了科学杂志,但很少有人相信他。&rdo;

&ldo;那么你呢?&rdo;霍姆斯问道。

&ldo;确信无疑,&rdo;阿加西的口气非常坚决,&ldo;自打科克雷尔寄给我这些图画后,我研究了医学史和近三十年来的记录,其中有人论及了相似的经验,但他们言之不详。伊西多尔&iddot;圣-伊莱尔记录了一个在一个婴儿的皮肤下面发现幼体的病例。据科博尔德说,利文斯通医生在一个受伤的黑人的肩部发现了几只双翅目幼虫。我在巴西旅行时发现,巴西人管这种苍蝇叫维尔加,认为它们是伤害人和动物的害虫。而在墨西哥战争中,据记录,人们所说的&lso;肉蝇&rso;会在被遗弃在战场上的士兵的伤口上产卵。有时候蛆不会造成伤害,只以腐败的物质为食。这些是常见的苍蝇,常见的蛆蝇,比如你熟悉的那种,霍姆斯医生。但在其他时候,士兵的伤口会无故肿胀起来,到这个时候,士兵已是必死无疑,没得救了。他们整个人会被从体内挖空。你明白吗?这些就是锥蝇。这些苍蝇掠食无助的人和动物:这是它们繁衍后代的惟一途径。它们的生存需要摄食活体。研究才刚刚开始,我的朋友,但极其令人兴奋。喏,我在巴西旅行的时候收集到了我的第一批锥蝇标本。简单说来,这两种苍蝇相似至极。你得看颜色的深浅才分辨得出来,你得用最灵敏的仪器才测量得出来。昨天我就是这样来辨认你的样品的。&rdo;

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签