乐文小说网

乐文小说网>泰戈尔诗集的特点 > 第3部分(第2页)

第3部分(第2页)

你使不相识的朋友认识了我。你在别人家里给我准备了座位。你缩短了距离,你把

生人变成弟兄。

在我必须离开故居的时候,我心里不安;我忘了是旧人迁入新居,而且你也住在那

里。

通过生和死,今生或来世,无论你带领我到哪里,都是你,仍是你,我的无穷生命

中的唯一伴侣,永远用欢乐的系练,把我的心和陌生的人联系在一起。

人一认识了你,世上就没有陌生的人,也没有了紧闭的门户。呵,请允许我的祈求,

使我在与众生游戏之中,永不失去和你单独接触的福祉。

64

在荒凉的河岸上,深草丛中,我问她:“姑娘,你用披纱遮着灯,要到哪里去呢?

我的房子黑暗寂寞——把你的灯借给我罢!”她抬起乌黑的眼睛,从暮色中看了我一会。

“我到河边来,”她说,“要在太阳西下的时候,把我的灯飘浮到水上去。”我独立在

深草中看着她的灯的微弱的火光,无用地在潮水上飘流。

在薄暮的寂静中,我问她:“你的灯火都已点上了——那么你拿着这灯到哪里去呢?

我的房子黑暗寂寞——把你的灯借给我罢。”她抬起乌黑的眼睛望着我的脸,站着沉吟

了一会。最后她说:“我来是要把我的灯献给上天。”我站着看她的灯光在天空中无用

的燃点着。

在无月的夜半朦胧之中,我问她:“姑娘,你作什么把灯抱在心前呢?我的房子黑

暗寂寞——把你的灯借给我罢。”她站住沉思了一会,在黑暗中注视着我的脸。她说:

“我是带着我的灯,来参加灯节的。”我站着看着她的灯,无用地消失在众光之中。

65

我的上帝,从我满溢的生命之杯中,你要饮什么样的圣酒呢?

通过我的眼睛,来观看你自己的创造物,站在我的耳门上,来静听你自己的永恒的

谐音,我的诗人,这是你的快乐吗?

你的世界在我的心灵里织上字句,你的快乐又给它们加上音乐。你把自己在梦中交

给了我,又通过我来感觉你自己的完满的甜柔。

66

那在神光离合之中,潜藏在我生命深处的她;那在晨光中永远不肯揭开面纱的她,

我的上帝,我要用最后的一首歌把她包裹起来,作为我给你的最后的献礼。

无数求爱的话,都已说过,但还没有赢得她的心;劝诱向她伸出渴望的臂,也是枉

然。

我把她深藏在心里,到处漫游,我生命的荣枯围绕着她起落。

她统治着我的思想、行动和睡梦,她却自己独居索处。

许多的人叩我的门来访问她,都失望地回去。

在这世界上从没有人和她面对过,她孤守着静待你的赏识。

67

你是天空,你也是窝巢。

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签