盖普喜欢库希,还有威廉·波西也一直对他不错。他年纪太小,没机会认识史都伊二世。而道比是个糊涂蛋。年幼的阿噗则是个古怪而容易受惊的孩子。盖普想,动人、没大脑的库希,特别得到她的母亲米姬真传。盖普心目中,库希的父亲史都肥是个头号大混蛋。他觉得没告诉库希这件事,有愧于心。
“你没来过这儿?”库希问盖普。
“也许跟我妈吧,”盖普说,“不过有一阵子了。”他当然知道,“炮台”指的是什么。史迪林人最喜欢说“在炮台上打炮”——好比“上个周末我在炮台上打了炮”,或“你真该看看范利在炮台上发射出去的模样”,甚至炮管上都有非正式的铭刻:“保罗跟贝蒂打炮,一九五八级”,还有“五九级欧文顿在此发炮”。
越过懒洋洋的河水,盖普看见史迪林乡村俱乐部打高尔夫球的人。即使隔那么远,他们可笑的服饰衬着绿色的球道,和一直蔓生到低潮时才露出的泥泞地上的草丛,仍显得极不自然。他们身上的条纹、格子映着褐绿与褐灰的河岸,使他们看起来像一群流离失所的陆上动物,正怯生生尾随跳动的小白点,横过一个湖。“天啊,高尔夫真蠢。”盖普道。这又是他对于牵涉到球与棒子的运动项目的申论。库希早就听过,不感兴趣。她挑了个柔软的地方坐下——河在脚下,周围是草丛,他们肩膀上方就是张开大口的炮管。盖普望进最接近的一只炮管,看见一个砸破的洋娃娃头用玻璃眼珠瞪着他,不由得吓了一跳。
库希解开他的衬衫纽扣,轻咬他的|乳头。
()免费电子书下载
“我喜欢你。”她道。
“我喜欢你,垫子。”他说。
“没关系吧,”库希问他,“我们是老朋友耶?”
“喔,不会的。”他希望快点发展到“那件事”,因为他还没有过那种经验,指望库希带引。他们在压平的草上口唇濡湿地亲吻:库希接吻张着嘴,有技巧地将她坚硬的小牙齿贴着他的。
即使这种年纪,诚实的盖普还是试图对她嘟哝,他认为她父亲是个白痴。
“他当然是,”库希同意,“你妈妈也有点怪,不是吗?”
嗯,是啊,盖普想也是。“但我还是喜欢她。”他道。最忠心的儿子,即使这种时候。
“喔,我也喜欢她,”库希道。该讲的话都讲了,库希开始脱衣服。盖普也脱,但她忽然问:“拿来,东西在哪儿?”
4毕业(5)
盖普大吃一惊。什么在哪儿?他以为已经被她捏在手里了。
“你的东西在哪儿?”库希问道,一手扯着盖普以为就是他的东西的那件东西。
“什么啦?”盖普问。
“哎呀,糟糕,你什么也没带吗?”库希问。盖普真不知道他该带什么来。
“到底什么?”他说。
“唉,盖普,你难道没有保险套?”
他歉疚地望着她。他不过是个跟妈妈生活了一辈子的男孩,只看过一次保险套,那是套在他家的大门把手上,很可能是个名叫梅克勒的坏男生干的——他已经毕业多年,继续干他自毁的勾当。
尽管如此,他也该知道的。他当然听过很多有关保险套的谈论。
“过来,”库希说。她领他到大炮前面。“你从来没做过这件事,对吧?”她问他。他摇摇头,诚实面对胆怯的心。“唉,盖普,”她说,“要不是你是那么老的朋友。”她对他微笑,可是他知道她不会让他做了。她指指中间那尊炮管口。“看吧,”她说。他看了。珠宝似的碎玻璃闪闪发光,仿佛足够填满一整片热带沙滩的卵石;还有些别的——不那么赏心悦目。“那就是保险套。”库希告诉他。
大炮里塞满了用过的保险套。成千上万个预防工具!展示着生殖过程的戛然而止。史迪林学生把污物留在捍卫史迪林河的巨大炮筒里,就像狗在领域的疆界四周撒尿。现代世界又把一座历史地标给污染了。
库希开始穿衣服。“你什么都不知道,”她逗他,“那你要写什么?”他也觉得这在未来几年都会构成问题——成为他事业规划上的一个结。
他正打算也把衣服穿回身上,她却要他躺下,好好看看他。“你真漂亮。”她说,“没关系的。”她吻了他。
“我可以去弄些保险套,”他说,“花不了多久,是吧?我们再回来。”
“我搭五点的火车。”库希说,但她露出同情的微笑。
“我以为你随便什么时间返校都可以。”盖普说。
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.comabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net