乐文小说网

乐文小说网>第五个孩子班的个人悲剧根源 > 注释(第1页)

注释(第1页)

[1]海蕊家。

[2]UncleTomCobbleigh,典故出自十八世纪末的英国古歌谣WiddicombeFair:主角TomPearse给马车上鞍,载着一大群人,包括UncleTomCobbleigh,去集市;马儿不堪重负死了,但它的鬼魂依然在夜里飘荡。

[3]传说神仙偷走一个孩子,会留下一个丑恶、古怪而愚笨的孩子,称之为替换儿。

[4]皮塔饼是中东地区相当普遍的一种扁圆形面包。

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签