乐文小说网

乐文小说网>泰戈尔诗集是用什么语言写的 > 第25部分(第1页)

第25部分(第1页)

出售他自己纺织的布料;这个女人突然抓住他的手,责骂他背信弃义,并且尾随着到了

他的家里,口口声声地说她不愿遭到遗弃;这时,卡比尔自言自语:“上帝用他独特的

方式回答祈求。”

不一会儿,这个女人感到一阵恐惧的寒颤,并且跪在地上哭喊:“救救我,把我救

出罪孽的深渊!”他回答说:“敞开你的生命,迎接上帝的光辉吧!”

卡比尔一边织布一边歌唱,他的歌声洗刷了这个妇女心坎上的污渍;当歌声从这个

妇女的心里启程返回的时候,它在她甜美的声音里找到了一个家园。

有一天,国王凭着一阵不可遏止的任性,发出圣旨宣召卡比尔入宫,到他前面献歌;

这个织布工人摇着头拒绝,但是信差没有完成主人的使命,哪敢离开他的门口?

当卡比尔进入大殿时,国王和他的朝臣们都大惊失色,因为卡比尔并非独自一个,

那个妇女紧随在他的身后。有人窃笑,有人皱眉;看到这个乞丐的傲气和伤风败俗,国

王的脸面阴云密布。

卡比尔屈辱地回到家里,那个妇女倒在他的脚边悲泣:“为什么要为我承受如此的

羞辱,主人?就让我回到丑恶的名声中去受苦受难吧!”

卡比尔说:“当上帝带着屈辱的烙印走来时,我不敢把他赶走。”

26

这个人没有任何实在的工作,只有各种各样的异想天开。

因此,在一生都荒废于琐事之后,他发现自己置身于天堂,这使得他大惑不解。

原来这是引路的天使出了差错,把他错领到一个天堂——一个仅仅容纳善良、忙碌

的灵魂的天堂。

在这个天堂里,我们的这个人在道路上逍遥闲逛,结果却阻塞了正经事儿的畅通。

他站在路旁的田野里,人家便警告他践踏了播下的种子;

推他一把,他惊跳而起;挤他一下,他向前举步。

一个忙碌不停的女郎来到井边汲水,她的双脚在路上疾行,宛如敏捷的手指划过竖

琴的琴弦;她匆促地把头发挽了一个不加任何修饰的发结,而垂挂在她额头的松散的发

绺,正窥视着她的乌黑的眸子。

这个人对她说:“能借我一下你的水罐吗?”

“我的水罐,”她问:“去汲水?”

“不,给它画上一些图案。”

“我没有时间可以浪费。”她蔑视地拒绝。

现在,一个忙碌的灵魂,无法抗拒一个无所事事的人。

她每天在井栏边遇见他,他每天向她重复那个请求;最后,她终于让步。

我们的这个人在水罐上画下了神秘而错综的线条,涂抹了各种奇异的色彩。

女郎接过水罐,左看右看,并且问:“这是什么意思?”

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签