乐文小说网

乐文小说网>蒙田随笔全集pdf > 上卷 第十三章 国王待客的礼仪(第1页)

上卷 第十三章 国王待客的礼仪(第1页)

这个议题虽然空泛,却值得在这部拼凑的作品中占一席之地。按常规,当你的同类,尤其是当一个大人物通知你要来造访时,你却不在家等侯,这是极不礼貌的。对这个问题,纳瓦尔王后玛格丽特甚至说过一个贵族出门迎接来访的客人(这是常有的事),不管对方如何高贵,那是不文明的;比较礼貌和恭敬的做法,是在家里等候客人,即使怕他迷路,也不必出门迎接,只需在客人走时送一送。

而我常常会忘记这个或那个无谓的规矩,我在家里取消了所有的虚礼。有人对我的做法很气恼,可我有什么办法呢?与其每天让自己没完没了地受罪,倒不如就冒犯他一次。如果把这些繁文缛节带到自己的窝里,那又何必逃避宫廷礼仪的约束呢?

和爱犬在一起的查理五世

在所有待客礼仪中,还有一条通用的规矩,那就是低一等的人先到场,因为最高贵的人有必要让人等一等。然而,当克莱芒七世教皇和弗朗索瓦一世在马赛会晤时,国王布置完必要的准备工作后,就离开马赛,让教皇进城后休息两三天,然后他再来会见教皇。同样,当克莱芒七世与查理五世到布洛涅去会谈时,查理皇帝让教皇先到,然后自己才来。他们说,这样的礼节,是他们这样的君主待客普遍采用的,也就是说,最尊贵者先到会晤地点,甚至比主人先到;这样做,是为了表明低一等的人去找最高贵的人,而不是相反。

不仅每个国家,甚至每个城市,每个行业,都有其特殊的礼仪。我在礼节方面从小训练有素,又生活在有教养的人中间,所以深谙法国礼仪,并且会恪遵这些教导。我愿意遵守礼仪,但并不是唯唯诺诺,使自己的生活受到束缚。这些礼节中有些形式令人难以忍受,但愿人们有选择地,而不是有偏差地把它们忘掉,这样做并不有失风度。我常常看到,有些人由于过分彬彬有礼,反而有失礼貌,由于过分谦恭,反而令人讨厌。

此外,人际关系准则是非常有用的学问。善于交往同优雅和美丽一样,有助于我们步入和接触社会,也就为我们敞开了向别人学习的大门,也可以发掘和推广我们自身的榜样,如果我们自身有东西值得别人学习和仿效的话。

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签