乐文小说网

乐文小说网>哈佛百年经典50册epub > 地 狱 第三十四篇(第1页)

地 狱 第三十四篇(第1页)

第四环(犹大环)。卢奇菲罗;布鲁都和卡修斯。但丁穿过宇宙中心点,出地狱。

我的老师说:“地狱王之旗向我们前进矣。[458]你向前面看,是否看得清楚?”好比一块乌云飘过,或是黑夜下临大地的时候,前面现着一个风车,正在风中打转。我所看见的东西就是这般形状。那里的风真厉害,我只得退缩在我引导人的背后,因为那里没有别的东西可以做屏风。我已经到了那里(我写的时候还是伴着恐怖),那里的灵魂全然盖在冰下,像水晶中间现着的草梗一般。有的躺着、有的直立着、有的倒立着,还有的弯着腰,面孔靠近脚。

我们再走前一些,我的老师很欢喜地把那个从前很美丽的造物[459]指点给我看。他把身子闪在一边,我停步,他说:“你看狄斯,你看这块使你却步的地方!”读者诸君,我那时惊吓得怎样变为冷冰一般,怎样四肢麻木不仁,你们不必问我,因为所有的语言文字都够不上说明。我并没有死,我却失去生。请聪明的读者想想吧,既不生,又不死,试问我成了什么样子?

那个苦恼国的大王,上半身透出冰外。我的身材和巨人相比,正像巨人和他的臂膀相比。假使你们从他的一只臂膀推算,他的全身应当有多么大呢?假使他从前那样美丽,现在就这样丑恶;假使他从前昂首反抗创世主,现在就感受一切的痛苦,这都是当然的道理。

我多么觉得奇怪呀!我看见他的头有三个面孔:在前的是火一般红,其他两个正在每边肩胛以上,和正面的太阳穴相接合,右面白而带黄,左面像从尼罗河上游来的。[460]每个面孔以下生了两只大翅膀,适合于大鸟的飞扬,我在海上也没有看见过这样大的帆。不过翅膀上面并不长着羽毛,只是和蝙蝠一样的质地。他们鼓翼生风,风吹三面,因此全科奇土斯都冰冻了。他的六只眼睛都哭着,眼泪淌到三个面颊以下,那里就混合了血的涎沫。在每个嘴里,牙齿咬住一个罪人,好像铁钳一般,就是说,有三个罪人在那里受刑罚。在正面的一个,与其说他是被咬,不如说他是被剥皮,因为那时他的背上已经撕去一条条的皮了。我的老师说:“那个头在嘴里、脚在外面乱动的灵魂是加略人犹大,他所受的刑罚最大。[461]其余两个的头在下面,一个挂在黑面孔嘴下的是布鲁都;你看他怎样在那里扭动,但是并不说一个字。其他一个是卡修斯,他的肢体很强壮[462]……现在已经天夜了,[463]我们应当去了,因为我们已经全看过了。”

依照引导人的意思,我抱紧了他的颈根。他看准了时刻和地点,等那翅膀张得顶开的时候,从那多毛的一边降下去。在那毛和冰之间,有容得下我们的空隙。他攀住毛一步一步下降,直到恶魔的臀部,在那里他很费气力地掉转了头和脚,沿着毛向上爬。我以为又回到地狱去了。[464]我的老师气喘地对我说:“你抱紧我,我们就要用这种梯子,爬出众恶之窟。”后来他从一个石缝里透了出来,先把我安置在石上坐着,于是他再跨出他疲劳的脚步。我抬起我的眼睛,我想仍旧可以看见方才的卢奇菲罗,但是景象大变了,我看见他两脚向上!我那时好像一个粗鲁的人,不懂事情为什么会这样颠倒,真叫我惊奇不绝。

我的老师说:“站起来吧!路程还长呢,而且路难走;现在太阳已经到早晨之半了。”[465]我们所在的地方,并非王宫,只是一个洞,土地高下不平,又缺乏光线。我站起来说:“在我离开深渊之前,老师呀,请你略微告诉我几句,使我从疑团里走出来。冰到哪里去了?为什么他会颠倒过来?为什么一忽儿晚上会变作早晨?”他对我说:“你以为还在中心点的那一边,在那一边我曾攀住穿过世界的恶虫的毛。[466]在我下降的时候,你却是还在那一边;但是我掉转我自己的时候,那时你就经过那一切重物所趋的中心点了;现在你已经到了这半球的下面,正对着那半球,那里盖着大陆地,[467]在那里的中区曾经牺牲了一个人,他一生并没有一点罪过;[468]现在你的脚立在一个小球面的这一边,那一边就是犹大环,[469]那一边是晚上,这一边正是早晨;这一个把毛给我们做梯子的,仍旧和从前一样,并没有颠倒过来。他从天上落下来,是落在这一边的;本来大陆地是在这一边的,因为怕他的缘故,就没到水里,逃到我们那半球去了;或者也是因为避他的缘故,这一边留下一个空处,同时地面也隆了起来。”[470]

那里的空处,长得和恶魔的坟墓一样深。[471]那里不用眼睛看,只用耳朵听着一条小溪的水声。

[472]那条水从一个岩石的隙缝流进来,因为年久的缘故,岩石被水腐蚀了,那水道也就盘旋曲折。

引导人和我走上隐秘的路,再回到光明的世界。我们并不休息,我们一步一步向上走,他在前,我在后,直走到我从一个圆洞口望见了天上美丽的东西。我们就从那里出去,再看见那灿烂的群星。[473]

[1]那时普通人的年龄认为有七十岁(见《旧约?诗篇》)。但丁开始他的神游在三十五岁,就是一三〇〇年。

[2]这个黑暗的森林,象征人世的过失和罪恶,或指当时意大利之党争和社会的腐败。

[3]此处“阳光”原文作“行星之光”,在“地球中心说”时代,“太阳”被认为是“行星”之一。阳光指示人类以正道,达到所希望的幸福。

[4]因从此达幽灵之国;或说灵魂有了罪恶便是死灵魂。

[5]“豹”在人生的意义上是象征“肉感上的逸乐”,在政治上是指佛罗伦萨,因但丁是从那里放逐出来的。

[6]传说上帝创造宇宙在春季,那时太阳在“白羊宫”,即阳历三月二十五日。

[7]在一日之始,一春之始,但丁认为是一个好预兆。

[8]“狮子”象征“野心”、“强暴”,在政治上指法兰西王用兵意大利。

[9]“母狼”象征“贪欲”,又指罗马教皇。三兽或取源于《旧约·耶利米书》第五章。

[10]拉丁大诗人维吉尔是伦巴第(Lombardia)的曼图亚(Mantova)人,生于公元前七十年,尤利乌斯·恺撒王被刺时诗人年仅二十六岁,尚未被王所知,故有“我生也晚”之叹。后始为奥古斯都(Augusto)王所识。

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签