“哇噢。”
“而且……更重要的是……我不愿意让这件事造成我们之间有裂痕。”
我把头靠在他的胸膛上,闭上眼睛,感到完完全全地心满意足了。
“那么,”他漫不经心地轻声问道,“你有很快再去拉普西的打算吗?”
我没有回答,他的问题使我想起了雅各布的话,我的喉咙突然一紧。
他对我的沉默和身体上的紧张会错了意,“我只是想自己做些安排,”他迅速解释道,“我不想你觉得自己得赶紧回来是因为我在这里等着你。”
“不,”我用一种我自己都感到陌生的语气说道,“我没有再去的计划。”
“噢,你没必要为我那么做。”
“我想我不再受欢迎了。”我轻声低语道。
“你撞倒别人的猫了吗?”他轻松地问道。我知道他不想逼我说出口,但是我能听见他话里的好奇。
“没有,”我深深地吸了一口气,接着仓促而含糊地解释道,“我本以为雅各布已经意识到……我认为那不会令他惊讶的。”
我犹豫不决的时候,爱德华等待着。
“他没有想到……这会那么快。”
“啊。”爱德华平静地说。
“他说他宁愿看见我死。”说最后一个字的时候,我的声音哽咽了。
爱德华一动不动地待了一会儿,努力控制住他不想让我看见的任何反应。
第64节:暮光之城·月食(63)
接着他温柔地把我揽入怀中:“我非常抱歉。”
“我还以为你会高兴呢。”我轻声说道。
“因为某些让你受伤的事情而高兴?”他对着我的头发低声说,“我不这么认为,贝拉。”
我叹了叹气,松弛下来,调整姿势靠在他那石头一样的身体上,但是他又一动不动了,身体僵硬起来。
“怎么啦?”我问道。
“没什么。”
“你可以告诉我。”
他停顿了片刻说:“这可能会让你生气的。”
“我还是想知道。”
他叹气道:“我很可能因为他对你说那样的话而杀死他的,我想那么做。”
我毫无兴趣地大笑起来:“我猜你的自制力那么好真是件好事。”
“我也可能会失控的。”他的语气若有所思。
“如果你打算失控,我能想到一个更好的地方。”我伸出手摸他的脸,想让自己直起身子吻他。他的胳膊把我抱得更紧了,尽量克制自己。
他叹气道:“难道我一定要一直当那个负责任的人吗?”
我在黑暗中露齿一笑:“不,要我负几分钟的责任……或者几个小时。”
“晚安,贝拉。”
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.comabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net