&ldo;你好,胡德。&rdo;
汤姆向后退了几步,血迹斑斑的身上冒出的汗水在阳光下闪闪发亮,他警惕地抬起一双肥大的手放在胸前。这是他有生来第一次受到情绪的支配,那是对自己的工作成果的恐惧。&ldo;你到底是什么东西?&rdo;他发光的眼睛望着凯莉,&ldo;最们究竟做了什么,&rdo;
&ldo;我们击败了死神。&rdo;凯莉低低地说道。
&ldo;这究竟是怎么一回事?&rdo;
尼克的步伐充满了我所熟悉的敏捷。他向后看了看满是血迹的石头,望了望远处的雾,最后回到了凯莉身上,&ldo;金叔叔在哪儿?&rdo;
我屏住呼吸,因为我觉得我不能暴露自己。我仍然抖动得厉害,由于迷惑和恐惧,我已说不出话来了。而且我觉得在此监视了他们这么久,心里有些不好意思,只好继续蹲伏着。
&ldo;在山洞里睡觉哩,&rdo;凯莉说话了,&ldo;可怜的人。恐怕他现在还没有痊愈,我不忍心打搅他。&rdo;
&ldo;那就让他睡吧,&rdo;尼克转过身去,看着一堆堆毫无生气的金属蚂蚁,皱起了眉头,然后慢慢地来到凯莉的面前,&rdo;我们还有很多麻烦需要解决。&rdo;
&ldo;但我们现在很好,&ldo;凯莉温柔的噪音和飞快的语速似乎连她自己都很难相信,&ldo;我们能解决的,尼克。比如现在你已经复活了!&rdo;
尼克似乎没有听到凯莉的话,站在那儿望着在云雾中时隐时现的终端站。
&ldo;最奇异的事情,&rdo;他望了一眼手中的四面体,抬起头看着凯莉紧张的脸,&ldo;比所有发生过的事还要奇异的事,&rdo;他激动地向她靠近了一步,&ldo;那就是我似乎一直在做梦。梦见我变成了盖,我甚至认为是我杀死了尼克。
他突然住了口,弯腰看了看凯莉的双手,然后转过头去盯了一眼汤姆皮带上带血的匕首,猛然向下瞧着自己的身体,他令人吃惊地用力地搓着自己沾满血迹的皮肤。
&ldo;我真的不是盖?&rdo;他恍恍惚惚地点了点头,抬起头来看着凯莉,他的语速最初还很慢,但他越讲越急促,&ldo;我猜一定是四面体干的,四面体在利用我们本性中非人类的一面,我一定是一个变异的物种!就像母亲试验室里瓶子中红色泡沫状的次等生物一样。盖所有的奇异之处‐‐的长时间的瞌睡和我们所弄不明白的他的种种痛苦……现在我得到了再生,从盖的皮肤中钻出,你和胡德则是护士。&rdo;
&ldo;哦!尼克!。凯莉颤抖着,她的声音如此细碎以致很难听清,&ldo;盖在费尔发克司杀死了你,那是真的。昨晚,当雾把我们围在这里时,我以为他和你一样也死了,我以为我们的生命就此浪费了,终端站也没用了。我简直难以相信。&rdo;
&ldo;我从未想到这样的事会发生,&rdo;尼克一边转着身一边活动着凝满了血的双手,惊奇地看着自己一身上下,就像小孩子的一个难以置信的玩具一样,&ldo;但我在这一个星球上的经历不足以显示我们生命的能力,&rdo;他看着凯莉,&ldo;你是怎么做的?怎么让我死而复生的?&rdo;
&ldo;是靠你,尼克。当然四面体也给了我好些帮助。昨晚在山洞里,它告诉我你可以在死去的盖的肌体里复活。它告诉我该如何做,于是我叫醒了汤姆,要他给我帮忙。如果时间充足并且没有白雾的威胁的话,我想你能完全靠自己完成这一切。&rdo;
&ldo;你太好了,凯莉,&rdo;尼克显得十分高兴。但当看到被阴影覆盖的终端塔时,他脸上的笑窖消失了,&ldo;可我们仍有许多事要做。看看我们的终端站吧,完全成了太空蛇的巢穴了。&rdo;
他皱着眉头看着石头四周的死掉的金属蚂蚁,&ldo;我们的复制机也都死光光了。&rdo;
&ldo;你死了它们便都死掉了!&rdo;
&ldo;那么它们现在应该再次启动喽?&rdo;
她颤抖着慢慢地拾起一个一动不动的小复制机器,把它拿到了尼克的面前,尼克用手指戮了一下它红色的头。那闪亮的机器居然立刻复活了,在凯莉手中扭动起来,然后在尼克的头上盘旋起来。
我听到一阵响亮的嗡嗡声。那死去的蚂蚁从地上升起,几只,几十只,几百只……它们聚在一起,停在了石头的一端。我又闻到了热硫磺味儿。
&ldo;呀呀!&rdo;汤姆向后退了几步,&ldo;这也太过分了。&rdo;
&ldo;没事的,胡德先生,&rdo;
凯莉对他叫道,&ldo;复制机不是太空入侵者,它们是我们这边的。&rdo;
它们向石头飞过来,虽然我没看到任何指示。这些蚂蚁开始相互连接起来,脚勾着脚,银色的头组成了蜂窝状的球,那球体直径有十尺,一条黑色的通道伸到它的开口处。
&ldo;也许我们的出生并不是毫无目的,&rdo;尼克兴高采烈,他挥手示意凯莉和汤姆进入通道。
&ldo;让我们把四面体带到终端站去。如果太空蛇不反抗得太厉害的话,我想我们会点燃信号灯的。&rdo;
凯莉小声道,&ldo;如果我们能够的话。&rdo;
她跳上通道,但汤姆却往后退去,皱着眉头看着它那光滑的圆球状的尾巴。
&ldo;金属蚂蚁会做你想让它们做的任何事吗?&rdo;他斜视着尼克,然后鼓足了勇气大声问道,&ldo;你能让它们为我找一支烟吗?&rdo;
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.comabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net